- 001-汽車技術(shù)行業(yè)語料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語料
- 003-金融財(cái)經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個(gè)人護(hù)理相關(guān)語料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語料
- 026-財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)相關(guān)語料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計(jì)算機(jī)的行業(yè)語料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語料
- 033-檢驗(yàn)檢測(cè)行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語料
- 035-國(guó)際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設(shè)計(jì)行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫(kù)
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機(jī)專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
每日一詞∣健康包
外交部表示,目前正在向中國(guó)留學(xué)人員比較集中的國(guó)家調(diào)配50萬份“健康包”,包括1100多萬個(gè)口罩、50萬份消毒用品以及防疫指南等物資。
The Foreign Ministry is allocating 500,000 "health kits" to countries hosting overseas Chinese students, including over 11 million face masks, 500,000 epidemic prevention materials and guidelines, said the ministry.
3月28日,濟(jì)南遙墻國(guó)際機(jī)場(chǎng),工作人員將山東省赴英國(guó)聯(lián)合工作組攜帶的抗疫援助物資裝機(jī)。(圖片來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng))
【知識(shí)點(diǎn)】
據(jù)教育部門統(tǒng)計(jì),我國(guó)海外留學(xué)人員總?cè)藬?shù)為160萬人,目前尚在國(guó)外的大約有140萬人。新冠肺炎疫情在海外暴發(fā)后,黨中央高度重視和關(guān)心海外中國(guó)留學(xué)人員,為保護(hù)他們的生命安全和身體健康采取了一系列重大舉措。國(guó)家專門安排臨時(shí)航班先后從伊朗、意大利、英國(guó)轉(zhuǎn)運(yùn)確有困難的人員有序回國(guó)。外交部要求我國(guó)280多個(gè)駐外使領(lǐng)館把做好海外留學(xué)人員工作作為當(dāng)務(wù)之急和重中之重。中國(guó)使領(lǐng)館敦促駐在國(guó)采取切實(shí)有效措施,維護(hù)好中國(guó)留學(xué)人員健康安全和合法權(quán)益,還多方式加強(qiáng)與中國(guó)留學(xué)人員的交流溝通,包括請(qǐng)國(guó)內(nèi)派醫(yī)療專家組、工作組等進(jìn)行當(dāng)面或視頻交流,提供科學(xué)、專業(yè)的疫情防控指導(dǎo)。各使領(lǐng)館通過各種渠道,想方設(shè)法為中國(guó)留學(xué)人員籌措口罩、消毒液、消毒濕巾等急需物資。使領(lǐng)館還調(diào)動(dòng)各方資源向留學(xué)人員發(fā)放包含必要防疫物資、防疫指南的“健康包”,全力幫助海外學(xué)子排憂解難。在很多國(guó)家采取“封國(guó)”“封城”情況下,外交部會(huì)同民航局搶抓時(shí)間,利用民航飛機(jī)優(yōu)先安排運(yùn)送“健康包”,確保“健康包”能夠及時(shí)送到留學(xué)人員手中。
【重要講話】
要加強(qiáng)對(duì)境外我國(guó)公民疫情防控的指導(dǎo)和支持,做好各項(xiàng)工作,保護(hù)他們的生命安全和身體健康。
There should be more guidance and support to Chinese nationals overseas to protect their lives and health.
——2020年3月18日,習(xí)近平主持中共中央政治局常務(wù)委員會(huì)會(huì)議并發(fā)表重要講話
【相關(guān)詞匯】
防疫物資
epidemic prevention materials
包機(jī)
charter flights
中國(guó)留學(xué)人員健康安全
health and safety of overseas Chinese students