上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

上海翻譯公司CEO寫給剛畢業(yè)的大學(xué)生

發(fā)表時(shí)間:2015/07/31 00:00:00  來(lái)源:譯境翻譯  作者:m.yourbreakingnews.com  瀏覽次數(shù):2666  
字體大小: 【小】 【中】 【大】
上海翻譯公司CEO認(rèn)為:我們的人生應(yīng)該自己來(lái)掌舵,而不是隨波逐流,在工作時(shí)要努力做好,在創(chuàng)業(yè)時(shí)多想想經(jīng)歷過(guò)的艱辛,人生沒有重來(lái),但可以努力將未來(lái)過(guò)得更好!

生命是用來(lái)奮斗的


時(shí)間是最寶貴的資產(chǎn),是最昂貴的成本,也是最公平的給予,但是很多人是感覺不到它在一點(diǎn)一點(diǎn)的消失,比如說(shuō)年齡在一年一年的增加,雖然你外表年輕,但掩飾不了你內(nèi)心的恐懼。比你年齡大的人,總說(shuō)你們還年輕,有的是時(shí)間,是真的嗎?直到你奔三了,你就開始慌亂了。


很多大學(xué)生在還沒畢業(yè)的時(shí)候,總感覺自己有能力會(huì)混的不錯(cuò)。畢業(yè)幾年后,發(fā)現(xiàn)社會(huì)跟學(xué)校完全是兩個(gè)世界。不經(jīng)常思考的人,惰性總會(huì)讓人得過(guò)且過(guò)混日子,不思考未來(lái)的路怎么走,就等于你安于現(xiàn)狀,接受了平庸而卑微的的生活,失去了年輕人本應(yīng)該有的那種沖勁兒和干勁兒。


我們要知道我們工作是為了更好的生活,更好的機(jī)會(huì)去創(chuàng)業(yè),一個(gè)業(yè)務(wù)嫻熟的創(chuàng)業(yè)者比只會(huì)空想的人創(chuàng)業(yè)成功率高得多!沒傘的孩子才知道努力向前奔!


明白你是為誰(shuí)工作,你是為你自己工作!


無(wú)論你是在自己創(chuàng)業(yè),還是在公司工作,都要記住,你不是在給別人打工,你是在為自己工作!多接幾個(gè)項(xiàng)目,多畫幾張圖紙,多交幾個(gè)朋友,都能學(xué)到一些東西,而這些東西是別人剝奪不走的,無(wú)論何時(shí)都可以為自己增加價(jià)值。


總之還是那句話: 人生沒有重來(lái),但可以努力將未來(lái)過(guò)得更好


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |