- 001-汽車技術(shù)行業(yè)語料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語料
- 003-金融財(cái)經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個(gè)人護(hù)理相關(guān)語料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語料
- 026-財(cái)務(wù)會計(jì)相關(guān)語料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計(jì)算機(jī)的行業(yè)語料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語料
- 033-檢驗(yàn)檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設(shè)計(jì)行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機(jī)專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
影響翻譯公司報(bào)價(jià)的因素有哪些?
翻譯公司,是提供語言服務(wù)的企業(yè)組織。不同翻譯公司的業(yè)務(wù)類型是不一樣的,有的提供單一的筆譯服務(wù),有的提供單一的口譯服務(wù),有的提供本地化服務(wù),有的提供語言培訓(xùn)。有的公司提供其中一種服務(wù),有的是多項(xiàng)服務(wù)的組合。我們專注于多語言文檔翻譯、譯后編輯、母語潤色、創(chuàng)譯、認(rèn)證翻譯、同聲傳譯、軟件與網(wǎng)站本地化、字幕翻譯與配音、桌面排版(DTP)以及翻譯培訓(xùn)等服務(wù)。我們可以翻譯80多種語言,主要翻譯領(lǐng)域?yàn)楦呖萍肌⒔鹑?、法律、工業(yè)制造、IT通信、生命科學(xué)等,年翻譯量超過8000萬字。
那么翻譯公司在給客戶報(bào)價(jià)是都考慮了哪些因素?
一、文件領(lǐng)域
不同領(lǐng)域的文件價(jià)格是不一樣的,高精尖領(lǐng)域的文件價(jià)格偏高,因?yàn)樽g員需要更多專業(yè)的知識,所以單價(jià)高于普通文件。
二、文件格式
可編輯好處理的文件,相對復(fù)制的不可編輯的文件,可以節(jié)省譯前處理的時(shí)間,所以單價(jià)會低一些。
三、譯文格式
常見的譯文格式一般分為純譯文和對照,純譯文的會更簡便一些。
四、時(shí)間要求
翻譯項(xiàng)目是需要預(yù)留足夠的時(shí)間的,同樣的字?jǐn)?shù),如果客戶給的時(shí)間不一樣,那么完成度也是不一樣的。時(shí)間越緊張的翻譯項(xiàng)目,價(jià)格會高一點(diǎn),存在加急費(fèi)用。
五、語種
常見的語種,比如英語、日語、韓語等,價(jià)格要低一些,一些小語種的價(jià)格會更高。常見語種因其比較常見,從業(yè)人數(shù)較多,翻譯價(jià)格自然也就比較低。而小語種因其比較稀缺,從業(yè)者甚少,價(jià)格自然就高,這個(gè)因素帶來的影響是比較直接的。
六、譯員的級別
譯員的質(zhì)量和能力。一般來說,翻譯公司都會對自己的譯員進(jìn)行分類,我們的譯員有專業(yè)級、出版級和母語級別分類。級別越高,價(jià)格越貴。